Művész

Ismét jelentkezik a METU animációs szemléje, az Animascope!

Ismét jelentkezik a METU animációs szemléje, az Animascope!

A legfrissebb alap- és mesterszakos diplomafilmekkel várjuk a műfajt kedvelő közönséget az Uránia Nemzeti Filmszínházban.

A fiataloknak és felnőtteknek szóló válogatás a megszokott, széles műfaji skálával érkezik, és változatos dramaturgiai, vizuális, technikai megoldásokkal közvetíti a fiatal alkotók gondolatait.

A filmek többsége most először látható nagyvásznon, ami különleges élményt jelent maguknak az alkotóknak is, különösen, ha ezt egy értő közönséggel együtt élhetik meg. 

image

A programban a magyar és angol nyelvű képzés hallgatóinak munkái egyaránt helyet kapnak, tovább színesítve a kreatív palettát. 

A filmeket rendezőként jegyző nevek mellett fontos kiemelni azokat is, akik értékes szakmai munkájukkal stábtagként segítették az alkotások elkészültét. 

Egy kis ízelítő a vetítések hangulatából a korábbi évekből

Egy kis ízelítő a vetítések hangulatából a korábbi évekből

A filmek angol felirattal láthatók. A válogatás megtekintését 16 éves kor fölött ajánljuk. 


A programon a részvétel ingyenes, de regisztrációhoz kötött!

Regisztráció

Trailer

A vetítés hossza 94 perc, az esemény kétnyelvű (magyar-angol).

Vetítési program

Tóth Eszter: Ikarosz/Icarus: (0:03:42)

Utazóink eltulajdonítanak egy rakétát, ám gondatlanságuk váratlan események láncolatát indítja el, mely végül visszafordíthatatlan következményekhez vezet. Videoklip. Zene: Elefánt


Travelers steal a rocket, but their carelessness sets off a chain of unexpected events that eventually lead to irreversible consequences. Music: Elefánt.


Jing Yutong: Az utolsó utazás/Last Journey:(0:06:40)

Lin álmában még egyszer utoljára együtt zongorázik súlyosan beteg nagypapájával. A megható búcsú után az élet megy tovább, és Lin féltve őrzi az értékes zenei örökséget.


After her grandfather falls critically ill, Lin dreams of performing one last duet with him. Following this heartfelt farewell, she continues her journey, carrying on his musical spirit.

Csabai Anna-Svarcz Enikő: Lúdvérc/Ludmon:(0:02:30)

Egy egyetemi hallgató riportot készít egy idős asszonnyal, de nézeteltérésük támad bizonyos lényekre vonatkozóan. Örkény István novellája nyomán.


A student conducts an interview with an elderly woman, but they have a disagreement regarding certain creatures. Based on a short story by István Örkény.


Kovács Dóra Napsugár: Jó kislány/Good Girl:(0:05:17)

Egy kislány látogatást tesz a pszichológusnál. De vajon miért kellett odamennie?


A little girl visits a psychologist. But why did she have to go there?

Dudás Katalin: Cold Planet/Cold Planet:(0:06:40)

Idegen bolygón élő állatok küzdenek a túlélésért, és ehhez hajlandóak egy robottal is együttműködni.


Creatures living on an alien planet are willing to work together with a robot in order to survive.

Csató Csenge, Csonka Dorina, Mikes Luca, László Dóra, Márton Luca: 110 éves a magyar animáció - stílusgyakorlatok/Homage to Hungarian Animation:(0:05:30)

A 110 éves magyar animáció alkalmából fiatal alkotók tisztelegnek a mesterek előtt.


Celebrating 110 years of Hungarian animation, young creators pay tribute to the masters.



Osztós Zsófia: Ellenirány/Counterclockwise:(0:06:42)

Hogy megküzdjön az álmatlanságával, egy férfi hazatér gyerekkori lakhelyére, ahol aztán szembe kell néznie a múlttal.


To cope with his insomnia, a man returns to his childhood home, where he faces his past.

Herold Fanni, Takács Márk: Steve a felfedező/ Steve The Explorer:(0:03:35)

Steve különleges állatok után kutat, és lelkesen dokumentálja felfedezéseit, bár ez néha veszélyekkel is jár.


Steve searches for unique animals and enthusiastically documents his discoveries, although this sometimes comes with dangers.

Goretity Franciska: Nárcisz és Echo/ Narcissus and Echo:(0:06:37)

Festő és modellje egyre fokozódó, ellentmondásos kapcsolatban él. A férfi sötét titkot rejt, és amikor a lány erre rájön, bátor lépésre szánja el magát.


A painter and his model live in a contradictory relationship. The man hides a dark secret, and when the girl discovers it, she makes a courageous decision.

Fodor Kata, Eckert Szonja, Kapitány Emese Ilona: Together/ Together:(0:03:48)

Egy transznemű lány belső vívódásait követjük végig régi önmagával, akitől hosszú ideje képtelen megszabadulni.


We follow the inner struggles of a transgender girl with her old self from whom she has been unable to get rid for a long time.

Tóth Tekla: Fel a fejjel, amíg van/ Keep your head up while you can:(0:04:51)

Egy kitalált világban, ahol az emberek feje lufiként működik, két kisgyerek kíváncsiságának következményeként megismerjük az alapvető rendezőelvet.


The story takes place on an island, where a young shipwrecked woman and a native man fall in love.

Paula Hotopan: Titkok menedéke - trailer/ Mysthaven - trailer:(0:02:40)

Egy világban, ahol a művészet és a sors összefonódik, Rayana útra kel, hogy varázsecsetével megmentse városát a pusztulás széléről.


In a world where art and destiny intertwine, Rayana and her magical paintbrush embark on a journey to save her city from the brink of destruction.

Krecs Eliza: Bennszülött/ Indigenous:(0:08:53)

A történet egy szigeten játszódik, ahol egy hajótörést szenvedett fiatal nő és egy bennszülött férfi egymásba szeret.


The story takes place on an island, where a young shipwrecked woman and a native man fall in love.

Tóth Lili: Pipás/Pipás:(0:08:24)

Pipást, az Alföld rettegett bérgyilkosát asszonyok keresik fel, hogy tegye el férjüket láb alól. Valós események alapján.


The notorious assassin of the Great Hungarian Plains, Pipás, was sought out by abused women to make their husbands disappear. Based on real events.

Apáthy Szilvia: 1001 zsemle története/ The Story of 1001 Bread Rolls:(0:04:40)

Az éber ellenőrök 1001 darab kétes korú zsemlét találnak egy népszerű olasz étterem pincéjében. Abody Béla novellája nyomán.


The watchful inspectors found 1001 bread rolls of dubious age in the main cellar of a popular Italian restaurant. Based on a short story by Béla Abody.

Papp Dániel: R.Á.G.Ó./ C.H.E.W.:(0:05:30)

Egy öntudatra ébredt rágó kalandjai az alternatív univerzumokban.


The adventures of a self-aware bubble gum in alternate universes.

Mikes Luca: In The End/ In The End:(0:06:49)

Két sziget lakójának össze kell fognia, hogy megmeneküljenek a közelgő, mindent elsöprő árvíztől; egyet nem értésük azonban megpecsételi a sorsukat.


The inhabitants of two islands must join forces to escape the impending, overwhelming floods. However their disagreement seals their fate.

English description

Animascope is here again with fresh animated graduation movies from Budapest Metropolitan University.

Animation-loving audience is welcomed to the screening organized at Urania National Film Theatre, including films created by both Bachelor and Master graduate students.


The selection, as usual, is targeted at youth and adult audiences, showing a wide range of animation genres and visual styles, sharing diverse thoughts, emotions, and cogitations. Seeing the movies for the first time on big screen means a special experience even for the creators, especially if they can share it with an expert audience. 


Both Hungarian and English program student works are featured in the lineup, highlighting the university’s diverse creative output. Besides the directors it is very important to highlight the crew members as well, whose contribution to the creative process was indispensable. 


The movies will be screen with English subtitles.


The screening is suitable for ages 16 and up.

Participation in the program is free, but registration is required!